cartello 01

Traduzione decisamente da rivedere! Da “Chief d’Orlando” a “Sure waters”

di - 15 aprile 2015

Capo d’Orlando – Qualche mese fa avevamo segnalato la mancata traduzione, almeno in inglese, del sito istituzionale dell’assessorato al turismo del Comune www.turismocapodorlando.it. Dopo poco l’assessore Milone ci ha ringraziato per la segnalazione e ha annunciato che avevano risolto traducendo il sito in 6 diverse lingue oltre l’italiano. Apprezziamo l’impegno ma sinceramente il sistema utilizzato

Torre

Insegnamento lingua straniera per scuola dell’infanzia

di - 21 novembre 2014

Torrenova – I piccoli studenti delle scuole materne di Serro Coniglio e di via Meli, a Torrenova, inizieranno ad approcciarsi alla lingua inglese. Grazie ad un protocollo d’intesa tra il comune e l’istituto comprensivo torrenovese, l’inglese verrà inserito nella programmazione educativa e didattica prevista per la scuola materna. L’insegnamento della lingua inglese è diventato, negli ultimi anni, sempre

salvo-messina

Brolo: arriva la segnaletica turistica multimediale

di - 1 luglio 2013

Saranno installati a breve a Brolo alcuni totem multimediali, segnaletica turistica che servirà, tra le altre cose,  anche ad informare il Cittadino su servizi ed iniziative. La gara  per la realizzazione di questo progetto, finanziato, con la misura 3.3.3.3.del PO.FESR dell’ Unione Europea, per un importo di 179.000 euro, è stata espletata il 12 giugno

Close